Gen F

En rejoignant la communauté, vous recevez un accès exclusif à tous nos articles, pourrez partager votre témoignage et…
Alt_L'amant de Lady Chatterley
© Netflix

ON A VU : ““L’amant de Lady Chatterley””, le film Netflix inspiré d’un livre qui a fait scandale

Ana Michelot
Ana Michelot Journaliste

Sorti le 2 décembre dernier, le film « L’amant de Lady Chatterley » s’est hissé dans le top 10 des films les plus vus sur Netflix en quelques jours seulement. Cette histoire d’amour impossible a conquis le cœur du public et le nôtre aussi.

Réalisé par Laure de Clermont-Tonnerre, « L’amant de Lady Chatterley » est l’adaptation cinématographique du livre éponyme sorti il y a presque 100 ans. En 1928 ce roman écrit par David Herbert Lawrence fit scandale lors de sa publication, car son contenu fut jugé extrêmement provocant. On y suit Connie, Constance Reid qui épouse Sir Clifford Chatterley, un baron. Elle devient alors en l’an 1917, Lady Chatterley. Mais cette année-là, son mari est appelé au front, il revient de la guerre vivant, mais en ayant perdu l’usage de ses jambes. Malgré cela, Connie tente coûte que coûte de vivre un mariage heureux dans la demeure familiale où ils s’installent. Mais très vite, son mari préfère se consacrer à ses affaires commerciales et ne lui donne que très peu d’attention. Constance est réduite à être son aide à domicile et en perd sa santé. Elle se réfugie dans la lecture lors de longues balades en forêt, son seul échappatoire. Un jour, elle y fait la rencontre du garde-chasse du domaine Monsieur Mellors et peu à peu, ces deux être extrêmement seuls, s’apprivoisent jusqu’à vivre une passion dévorante.

Lire aussi : ON A VU : « Sous les figues », un film plein de poésie sur le sentiment amoureux

Des scènes de sexe explicites, un adultère... Le livre est jugé « obscène » et « sulfureux »

Leur liaison se transforme en histoire d’amour fusionnelle, chose inacceptable pour les lecteurs de l’époque. En effet, dans les années 20, il était inenvisageable qu’une femme pratiquant l’adultère puisse être heureuse avec son amant et pire qu’elle ne soit pas punie pour cet affront. Quant aux scènes de sexe, elles furent censurées lors de la sortie du livre. « L’amant de Lady Chatterley » fut donc imprimé en Italie, seul pays où le texte jugé « obscène et sulfureux » sera accepté. En Angleterre, c’est une version retravaillée où les passages charnels ont été retirés qui est publiée en 1932. Il faudra ensuite attendre 1959 pour que le livre soit publié dans sa version originale à New York, et 1960 pour le Royaume-Uni. Cette fois-ci, le succès est immédiat !

L’affichage de ce contenu a été bloqué pour respecter vos choix en matière de cookies. Cliquez ici pour régler vos préférences en matière de cookies et afficher le contenu.
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.

Que vaut l’adaptation diffusée par Netflix ?

Si l’on s’attendait à une romance historique où les personnages doivent finalement renoncer l’un à l’autre pour protéger leur honneur et respecter les convenances, il n’en est rien. « L’amant de Lady Chatterley » est libérateur pour son époque. L’héroïne Connie, après avoir passé des années aux petits soins de son mari infirme qui ne lui montre aucun signe de tendresse, finit par décider de vivre pour elle. Oliver Mellors, le garde-chasse employé par son mari devient alors son univers tout entier. Leurs rendez-vous secrets dans un petit cottage caché dans la campagne anglaise, nous font forcément penser aux paysages des « Hauts de Hurlevent » et leur amour passionnel également. On a adoré le film porté par un duo d’acteurs brillants : Emma Corrin célèbre pour son rôle de Lady Diana dans « The Crown » et Jack O’Connell que tous les fans de la série « Skins » reconnaîtront. 

Lire aussi :

Vous avez repéré une erreur ou disposez de plus d’infos? Signalez-le ici

Nos Partenaires