Pour répondre au ““souping””, ils inventent le ““tartifletting”” et ““racletting””
C’est l’indigestion générale, le “souping” ne passe pas auprès des internautes. Ils n’en peuvent plus de cette fâcheuse tendance qu’ont les médias à créer des “anglicismes” tout le temps.
Le petit mot déclencheur
Ce weekend, un article publié sur le Elle France a suscité la polémique sur les réseaux sociaux. Le magazine a en effet, théorisé un nouveau concept: “le souping“. Intitulé, “Et si le souping était le nouveau juicing d’hiver“, l’article se planche sur une nouvelle tendance culinaire. En réalité, ce concept n’a rien de nouveau, étant donné sa définition: “comme son nom l’indique, le souping est une soupe, de préférence home made réalisée à partir de légumes aux effets détoxifiants.” Traduction: le souping, c’est grosso modo manger de la soupe...
#ELLEatable Et si le souping était le nouveau juicing d’hiver ? https://t.co/UwbWWvzuUq v/ @elleatable pic.twitter.com/rXWtt5NkgD
— ELLE (@ELLEfrance) February 11, 2018
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.
L’humour pour exprimer l’agacement
“Juicing“, “Cocooning“, “Curling“, “Contouring” etc. etc. Les mots en “ing” nous envahissent. Pourquoi en abusons-nous? Car, en ajoutant cette terminaison à de simples mots, les médias (mais pas que) font croire à de nouvelles tendances. Le problème, elles sont loin de l’être. En effet, les cures de jus et de soupe existent depuis bien des années. Agacés par cette manie, les internautes ont décidé de pousser le concept jusqu’au bout et ce, avec beaucoup d’humour. Sur Twitter, le “racletting”, le “tartifleting”, le “cafing”, le “sucring” ont vu le jour.
https://twitter.com/Tweega_/status/962809959829340161
https://twitter.com/tomcat_fr/status/963051115406397445
-micheline viens souping
-ah bah 2 secondes jfinis mon juicing detoxing
🙄🙄🙄🙄 pic.twitter.com/UeBNE2utXy— Valérie Damidot 🥄🍳 (@DamidotValerie) February 11, 2018
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.
Chaud, tendre et généreux. Et si le grecquing était la nouvelle tendance de cet hiver ? pic.twitter.com/Hdd1aTZpqM
— Son Of An Harki🇫🇷🇺🇦🇪🇺 (@Kmeru78) February 12, 2018
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.
Chaud, nutritif et goûteux : et si ce le tartifleting était le nouveau rituel d''hivering ? pic.twitter.com/jWUqP1hsJa
— Arnaud Tousch (@nanotousch) February 12, 2018
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.
Le plus drôle, c’est le début de l’article:
« Comme son nom l'indique, le souping est une soupe, de préférence home made ... »Une soupe maison quoi!
Not Roycoing, not Liebiging, not Knorring...#doityourself #diy #jepleurederire #parlonsfrançais @elleatable @ELLEfrance https://t.co/j53BifNXvb— Thierry Moreau (@ThierryMoreauTM) February 12, 2018
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.
https://twitter.com/Assma_MD/status/962991446788923392
Comme le rappelle le HuffPost, Elle France n’est pas le premier magazine a utiliser ce terme. Plusieurs médias américains, l’ont déjà utilisé “Souping the new juicing“, “Should you try souping“.
Lire aussi:
Vous avez repéré une erreur ou disposez de plus d’infos? Signalez-le ici