Cette philosophie danoise va vous alléger le mental
Après le hygge, place au “pyt”, qui tient moins du mouvement que du tic de langage, et nous permet néanmoins de (tenter de) vaincre le stress.
Prononcé non pas “pît”, comme son orthographe le laisse supposer, mais bien “pyd”, ce mot, utilisé à toute les sauces chez les Danois, invite au lâcher prise. Sa signification? “Ce n’est pas grave”, un simple mot qui dénote d’une attitude libératoire, qui explique probablement pourquoi le Danemark figure régulièrement en tête des classements des pays les plus heureux au monde.
Coïncidence? En 2018, “pyt” a été élu terme préféré des Danois!
Lire aussi: Le sisu, la recette du bonheur venue tout droit de Finlande
Ainsi que l’explique “BBC Travel“, qui a consacré un reportage de fond à ce petit mot de trois lettres, le traduire au sens littéral par “ce n’est pas grave” ou “ne t’en fais pas” passe à côté de l’implication joyeuse du terme.
En effet, celui-ci est utilisé pour indiquer le fait que vous acceptez qu’une situation donnée soit hors de votre contrôle, et que même si cela vous frustre ou que cela vous met en colère, voire que cela vous rend triste, vous faites le choix conscient de ne pas gaspiller votre énergie à y penser” – BBC Travel.
Une approche nécessaire qu’on applique sans tarder au quotidien pour s’alléger l’esprit. À l’image de l’écrivain américain Chris MacDonald, installé au Danemark depuis le tournant du millénaire et bien décidé à y rester, on se laisse convaincre par le “pouvoir extraordinaire” d’un petit “pyt” bien placé: “il y a tellement de soulagement dans ce mot” qui invite à lâcher prise sur ce sur quoi on n’a aucun contrôle assure-t-il. Et on ne se contente pas de le croire sur parole, on ajoute de ce pas “pyt” à notre vocabulaire!
Lire aussi:
Vous avez repéré une erreur ou disposez de plus d’infos? Signalez-le ici