We weten allemaal dat we ons kind beter geen Nutella of Doritos kunnen noemen. Toch zijn er een aantal namen die bij ons volkomen normaal klinken, maar die in het buitenland verboden zijn
Charlotte, Aiden, Bruce, Jenny, Dylan, Ashley, George, Willian
In Portugal zijn deze naam niet toegelaten omdat ze te internationaal klinken. Het land laat ook geen bijnamen of afkortingen van namen toe. Je mag je baby er dus Tomás noemen, maar niet Tom.
Peter, John
In Denemarken horen ze ook liever binnenlandse namen, die bij de taal en cultuur passen. Peter en John passen helaas niet in het gedachtegoed van Denemarken.
Sarah, Harriet, Carolina
In IJsland is de superpopulaire voornaam Sarah een no-go. Ouders die toch per se hun pasgeboren dochter zo willen noemen, moeten een speciaal aanvraagformulier invullen. Ook Harriet mag niet, omdat het huisbaas betekent in het Engels. Carolina mag dan weer niet omdat de C niet bestaat in het alfabet van IJsland.
Linda, Maya
In Saoedi-Arabië zijn Linda en Maya uit den boze. Er zijn wel meer namen die daar op de verboden lijst staan, maar dat is veelal om religieuze redenen.
Stephen
Hongarije is ook heel patriottistisch en vindt dat Stephen te Engels klinkt. Stefán voldoet wel aan de moedertaal en is dus toegelaten.
Taylor
In Duitsland moeten namen genderspecifiek zijn. Daarom zijn namen zoals Taylor, Quinn en Riley verboden.
Bear, Violet
In Maleisië mag je een kind niet vernoemen naar een dier, fruit of groente.
Bron: Cosmopolitan, Huffington Post
Lees ook:
Fout opgemerkt of meer nieuws? Meld het hier